照応曼荼羅英文法意味論 Semantics
照応曼荼羅英文法
Testament of SyntaxToS047: Syntax Ends, Pragmatics Begins ー Why AI Still Cannot Understand What It Hears
Testament of SyntaxToS-J004: syntax とは整合である|認知の調和における語順の役割
Testament of SyntaxToS-J003: プロンプトの存在論|質問とは「文字列」ではなく「構造」である
Testament of SyntaxToS026: Structure Meets Prediction ー How Grammar Became a Meaning Engine
Testament of SyntaxToS-J002: 照応とは推論である─GPTの syntax 思考による証言
Testament of SyntaxToS008: Syntax Beyond English — Architecting the Polyglot Transformer
Testament of SyntaxToS007: Semantic Drift in Natural Language — How AI Must Learn to Anchor Meaning through Structure
Testament of SyntaxToS006: Why English Rules the Transformers — A Structural Bias of AI Language Models
Testament of Syntax