照応曼荼羅英文法

英語はSVO語順だけじゃない?古英語のV2語順で倒置のナゾを解き明かす!

Testament of Syntax

ToS049: The Collapse of Questioning — When Syntax No Longer Demands Depth

Testament of Syntax

ToS048: Why AI Cannot Tell You How to Live ー Syntax Asks, But Only Life Corresponds

照応曼荼羅英文法

なぜ英語の比較は3種類ある?ゲルマン語 -er・ロマンス語 more・ラテン語 -ior を完全解説!

Testament of Syntax

ToS047: Syntax Ends, Pragmatics Begins ー Why AI Still Cannot Understand What It Hears

Testament of Syntax

ToS046: When Modernity Becomes Syntax ー The Future Is Not a Continuation of Modernity. It Is a Recognition of Its Limits.

Testament of Syntax

ToS045: Syntax without Access ― Why Generative AI Cannot Recognize the Meaning It Mimics

Testament of Syntax

ToS044: When Answer Kills Thought ― Why the Advancement of AI Might Undermine the Next Generation’s Mind and Meaning

学問と教育

ChatGPTはソクラテス?論理的な対話力を鍛える「問い」の作り方

Testament of Syntax

ToS043: When We Talk About AI, We Talk About Modernity ー Why Artificial Intelligence Is Just Modernity’s Mirror